English-Tibetan
Dictionary of Key Spiritual Terms


Previous | Next | English Index | Tibetan Index | Abbreviations | Contents
Wylie | Tibetan

hate

  1. sdang / 

    p. sdangs/  imp. sdong / 

    Biblical: 1) used of men's hatred for one another: dgra la sdong zhig hate your enemy (Mt. 5:43), de'i yul pas mi drag der sdang bas/  his subjects hated him (Lk. 19:14), mi gzhan gyis sdang ba dang rang yang phan tshun sdang mkhan yin/  being hated and hating one another (Tit. 3:3); 2) used of men's hatred of Jesus: nga la sdang ba des nga'i yab la'ang sdang ngo /  he who hates me hates my Father as well (Jn. 15:23); 3) men's hatred of Christians: mi rgyud thams cad kyis khyed la sdang 'ong /  all nations will hate you (Mt. 24:9); 4) believers' hatred of evil: ya ho war chags mkhan khyed rnams ngan par sdang zhig kye/  let those who love the Lord hate evil (Ps. 97:10), ngan pa la sdang ba de ni dkon mchog la bag byed pa yin/  to fear the Lord is to hate evil (Pr. 8:13); 5) used also of God's displeasure: ya kob la gces par 'dzin te/,,e sab la sdangs/  Jacob I loved, but Esau I hated (Rom. 9:13 quoting Mal. 1:3), ya ho wa yis ra el gyi dkon mchog gis 'di skad du/,,nga ni chung ma gcod pa sdang ngo /  I, the God of Israel, hate divorce (Mal. 2:16), khyed ni drang por byams kyang ngan par sdang /  you have loved righteousness and hated wickedness (Heb. 1:9 quoting Ps.45:7).

    Buddhist: zhe sdang /  [lit. mental disposition + anger, hate] is the more common term for hatred, implying a wish to harm others which when outwardly expressed is khro/  (AMD). zhe sdang gis gsod pa ni/,,gsod yag de la khong khro langs nas gsod pa/  to kill on account of hatred is to kill the victim on account of the arising of anger (TRC 243). Hatred is one of the three poisons or dug chu gsum/  which are: 'dod chags dang /,,zhe sdang dang /,,gti mug attachment, hatred, and ignorance, sdang sems/  an attitude of hatred (TRC 32), zhe 'khon sdang 'dzin dang /,,rang gces 'dzin/,,phrag dog hatred, selfishness, and jealousy (DLP 17), sdang ba'i dgra/  an enemy (KPU 33), dgra yi phyogs la zhe sdang me ltar 'bar/  hatred burns like fire towards an enemy (GSL 6).

    Proverbs: 1) zhe sdang lta bu'i sdig pa med/,,bzod pa lta bu'i dka' thub med/  there is no evil like hatred; no ascetic practice like patience (TRC 347); 2) zhes sdang dgra bo byams pa'i mtshon gyis thul/  overcome your enemy, hatred, with the weapons of love (HTE 186); 3) phrag dog pa'i mi ni zhe sdang me ltar sbar ro/  the hate of a jealous man burns like fire (CTL 277).

  2. 'khon pa/ 

    Biblical: 1) hatred, malice, anger: ngan sngags dang /,,'khon sems/  witchcraft [lit. evil mantras] and hatred (Gal. 5:20), 'jig rten dang mdza' ba ni dkon mchog dang 'khon pa yin/  friendship with the world is hatred toward God (Jas. 4:4); 2) to hate: mi thams cad kyis khyed la 'khon/  all men will hate you (Mt. 10:22).

    Buddhist: 1) 'khon pa/  is wishing for a way to hurt or attack someone. All Bst. practitioners must get rid of this attitude (AMD); 2) the 'khon/  is also a lineage of lamas known as the "combat lineage" because it is believed to be the result of conflict between a demon and a god (TRI 30).

  3. 'khon du 'dzin/ 

    p. bzung /  f. gzung /  imp. zung / 

    Biblical: used of God's hatred of sin: nga ya ho was khrims drang po la sdug par 'dzin pas/,,'phrog bcom gyi sbyin sreg la 'khon du 'dzin no/  for I, the Lord, love justice; I hate robbery and iniquity (Is. 61:8), bya ba 'di thams cad la ngas 'khon du 'dzin no/  I [God] hate all this (Zechariah 8:17).

    Buddhist: 'khon du 'dzin pa/  resentment, one of the secondary afflictions (KBT 22), zhe 'khon sdang 'dzin/  hatred (DLP 17).