English-Tibetan
Dictionary of Key Spiritual Terms


Previous | Next | English Index | Tibetan Index | Abbreviations | Contents
Wylie | Tibetan

covet

See also desire, greed
  1. chags sred/ 

    [lit. attachment + desire]

    Biblical: covetousness, evil desire, especially when fallen into voluntarily: ngas chags sred gang yin pa ma shes pa yin/  I would not have known what coveting was (Rom. 7:7), bka'i thabs kyis sdig pas nga'i nang du chags sred sna tshogs bskyed do/  sin, seizing the opportunity afforded by the commandment, produced in me every kind of covetous desire (Rom. 7:8). Covetousness is a major moral fault in both Christianity and Bsm.

    Buddhist: One of the ten virtues is: gzhan gyi nor la chags sred mi byed pa/  not to covet other people's possessions (KTM).

    Cognates: sred/  craving or attachment, coveting: ma sred/  do not covet (Rom. 13:9).

  2. ham pa byed/ 

    p. byas/  f. bya/  imp. byos/ 

    Biblical: to covet (also spoken form): ngas su'i dngul lam gser ram gos la ham pa ma byas/  I have not coveted anyone's silver or gold or clothing (Acts 20:33), ham pa ma byed/  do not covet (Rom. 13:9 SV).

    Buddhist: to expect or demand more than one's share (TRI 300).

  3. brnab sems byed/ 

    p. byas/  f. bya/  imp. byos/  [lit. covet + do]

    Biblical: to covet (written form): brnab sems byed cing ma thob/  you want something but don't get it (Jas. 4:2).

    Buddhist: Covetousness is explained as: brnab sems zer ba ni/,,gzhan gyi ca lag mthong dus de nga la byung na snyam pa lta bu'i sems gzhan gyi yo byad la chags pa'i cha gcig la zer/  covetousness signifies the portion of the mind which longs for another's possessions with the thought "would it were mine" at the time of seeing another's possessions (TRC 245), yid kyi mi dge ba gsum ni/,,brnab sems/,,gnod sems/,,log lta bcas red/  the three non-virtues of mind are covetousness, the wish to injure, and wrong view (TRC 242). brnab sems/  may also imply jealousy that someone else has obtained a coveted object (AMD).

  4. 'dod pa/ 

    Biblical: want or desire, occasionally in the sense of covetous desire: bka' khrims kyis 'dod pa ma skyed ces ma gsungs na/  if the law had not said, "Do not covet" (Rom. 7:7 SV), nga'i nang na 'dod pa kun bskyed/  produced in me every kind of covetous desire (Rom. 7:8 SV).

    Buddhist: see desire.

    Cognates: 'dod zhen/  desire (KTM).